


|
|---|
| What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?
|
|---|
| ᎦᏙᎨᏃ ᎤᏍᏛ ᎤᏟ ᏄᏛᏅ ᎠᏧᏏ? ᎠᎴ ᎦᏙ ᎤᏍᏛ ᎬᏩᏓᏍᏕᎸᏗ ᎠᎱᏍᏕᏍᏗ ᎨᏒᎢ?
|
|---|
| ga-do-ge-no u-s-dv u-tli nu-dv-nv a-tsu-si? a-le ga-do u-s-dv gv-wa-da-s-de-lv-di a-hu-s-de-s-di ge-sv-i?
|
|---|
g4bZ usr uC 0rm a#R? a> g4 usr z\cs[kd a!s[sd b9i?
|
|---|

|
|---|
| Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
|
|---|
| ᎤᏣᏘ ᏂᎦᎥ ᏄᏓᎴᏒᎢ; ᏄᎬᏫᏳᏒ ᎠᏗᎾ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗ ᎾᏍᎩ ᎨᎦᎨᏅᏴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏁᏨᎢ.
|
|---|
| u-tsa-ti ni-ga-v nu-da-le-sv-i; nu-gv-wi-yu-sv a-di-na nv-di-ga-li-s-do-di na-s-gi ge-ga-ge-nv-yv u-ne-la-nv-hi u-ne-tsv-i.
|
|---|
uET /gv 0c>9i; 0zW=9 adn mdgls4d nsf bgbmx upwmh up;i.
|
|---|

|
|---|
| For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
|
|---|
| ᎦᏙᏃ ᎢᏳ ᎢᎦᏛ ᏄᏃᎯᏳᏅᎾ ᏱᎩ? ᏥᎪ ᏄᏃᎯᏳᏅᎾ ᎨᏒ ᎠᏎᏉᏉ ᏱᏂᎬᎦ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒᎢ?
|
|---|
| ga-do-no i-yu i-ga-dv nu-no-hi-yu-nv-na yi-gi? tsi-go nu-no-hi-yu-nv-na ge-sv a-se-quo-quo yi-ni-gv-ga u-ne-la-nv-hi ga-go-hi-yu-di ge-sv-i?
|
|---|
g4Z i= igr 0Zh=mn If? Gq 0Zh=mn b9 aS?? I/zg upwmh gqh=d b9i?
|
|---|

|
|---|
| God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
|
|---|
| ᎬᏩᏟᏍᏗ; ᎥᎥ, ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏚᏳᎪᏛ ᎧᏁᎩ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏂᎥᏃ ᏴᏫ ᎠᏂᏰᎪᎩ ᎨᏎᏍᏗ; ᎾᏍᎩᏯ ᎯᎠ ᏂᎬᏅ ᎪᏪᎸᎢ, ᎾᏍᎩ ᏂᏍᎦᏅᎾ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎯᏁᎬᎢ, ᎠᎴ ᏣᏓᏎᎪᎩᏍᏗᏱ ᎿᏉ ᏕᎱᎪᏔᏅᎭ.
|
|---|
| gv-wa-tli-s-di; v-v, u-ne-la-nv-hi du-yu-go-dv ka-ne-gi ge-se-s-di, na-ni-v-no yv-wi a-ni-ye-go-gi ge-se-s-di; na-s-gi-ya hi-a ni-gv-nv go-we-lv-i, na-s-gi ni-s-ga-nv-na i-yu-li-s-do-di-yi hi-ne-gv-i, a-le tsa-da-se-go-gi-s-di-yi hna-quo de-hu-go-ta-nv-ha.
|
|---|
z\Csd; vv, upwmh j=qr Kpf bSsd, n/vZ xW a/Bqf bSsd; nsfy ha /zm qPki, nsf /sgmn i=ls4dI hpzi, a> EcSqfsdI -? [!qtmU.
|
|---|

|
|---|
| But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)
|
|---|
| ᎠᏎᏃ ᎢᏳᏃ ᏂᏚᏳᎪᏛᎾ ᏃᎦᏛᏁᎸ ᎬᏂᎨᏒ ᏱᏂᎬᏁᎭ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᎦᏙ ᏓᏓᏛᏂ? ᎠᏍᎦᏅᎦᏍᎪ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᏥᏓᏍᏛᏗᏍᏙᏗᎭ? (ᏴᏫᏉ ᎢᏳᏪᏍᏗ ᏂᏥᏪᎭ).
|
|---|
| a-se-no i-yu-no ni-du-yu-go-dv-na no-ga-dv-ne-lv gv-ni-ge-sv yi-ni-gv-ne-ha du-yu-go-dv i-ya-dv-ne-hi ge-sv u-ne-la-nv-hi, ga-do da-da-dv-ni? a-s-ga-nv-ga-s-go u-ne-la-nv-hi na-s-gi tsi-da-s-dv-di-s-do-di-ha? (yv-wi-quo i-yu-we-s-di ni-tsi-we-ha).
|
|---|
aSZ i=Z /j=qrn Zgrpk z/b9 I/zpU j=qr iyrph b9 upwmh, g4 ccr/? asgmgsq upwmh nsf Gcsrds4dU? (xW? i=Psd /GPU).
|
|---|

|
|---|
| God forbid: for then how shall God judge the world?
|
|---|
| ᎬᏩᏟᏍᏗ; ᎢᏳᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᏱᏄᏍᏗ ᎦᏙ ᏱᎦᎵᏍᏙᏓ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎡᎶᎯ ᏱᏕᎫᎪᏓᏏ?
|
|---|
| gv-wa-tli-s-di; i-yu-ye-no na-s-gi yi-nu-s-di ga-do yi-ga-li-s-do-da u-ne-la-nv-hi e-lo-hi yi-de-gu-go-da-si?
|
|---|
z\Csd; i=BZ nsf I0sd g4 Igls4c upwmh e]h I[JqcR?
|
|---|

|
|---|
| For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
|
|---|
| ᎢᏳᏰᏃ ᏚᏳᎪᏛ ᎧᏁᎩ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏟ ᎢᎦᎢ ᎤᏁᏉᏨᎯ ᏱᎩ ᎾᏍᎩ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᏄᏩᏁᎲᎢ ᎠᏴ ᎦᏥᎪᎲᏍᎬ ᏱᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ, ᎦᏙᏃ ᎠᏴ ᎾᏍᏉ ᎠᏏᏉ ᏛᏊᎪᏓᏁᎭ ᏥᏍᎦᎾ ᎾᏍᎩᏯᎢ?
|
|---|
| i-yu-ye-no du-yu-go-dv ka-ne-gi ge-sv u-ne-la-nv-hi u-tli i-ga-i u-ne-quo-tsv-hi yi-gi na-s-gi ga-lv-quo-di-yu nu-wa-ne-hv-i a-yv ga-tsi-go-hv-s-gv yi-nv-di-ga-li-s-do-di-ha, ga-do-no a-yv na-s-quo a-si-quo dv-quu-go-da-ne-ha tsi-s-ga-na na-s-gi-ya-i?
|
|---|
i=BZ j=qr Kpf b9 upwmh uC igi up?;h If nsf gk?d= 0\pHi ax gGqHsz Imdgls4dU, g4Z ax ns? aR? r~qcpU Gsgn nsfyi?
|
|---|

|
|---|
| And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
|
|---|
| ᎠᎴᏍᎪ ᎥᏝ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏳᎬᏫᏳᎭ, (ᎾᏍᎩ ᎦᏲᎩᏐᏢᏛ ᏥᎪᎩᏃᎮᎭ, ᎠᎴ ᎩᎶ ᎾᏍᎩ ᎾᏂᏪ ᏥᎪᎪᏎᎭ,) ᎤᏲ ᏕᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎣᏍᏛ ᎨᏒ ᎤᎵᏰᎢᎸᏍᏗᏱ? ᎾᏍᎩ ᎤᏂᏍᎦᏅᏨ ᏧᎾᏚᎪᏓᏁᏗᏱ ᏚᏳᎪᏗ.
|
|---|
| a-le-s-go v-tla na-s-gi hi-a yu-gv-wi-yu-ha, (na-s-gi ga-yo-gi-so-tlv-dv tsi-go-gi-no-he-ha, a-le gi-lo na-s-gi na-ni-we tsi-go-go-se-ha,) u-yo de-gi-lv-wi-s-da-ne-he-s-di na-s-gi o-s-dv ge-sv u-li-ye-i-lv-s-di-yi? na-s-gi u-ni-s-ga-nv-tsv tsu-na-du-go-da-ne-di-yi du-yu-go-di.
|
|---|
a>sq v^ nsf ha =zW=U, (nsf gYfD<r GqfZLU, a> f] nsf n/P GqqSU,) uY [fkWscpLsd nsf osr b9 ulBiksdI? nsf u/sgm; #njqcpdI j=qd.
|
|---|

|
|---|
| What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
|
|---|
| ᎦᏙᎨ ᎤᎬᏫᏳᎭ? ᎤᏟᏍᎪ ᏂᏙᎯ? ᎥᏝ ᎤᏍᏗᎩᏛ ᎤᏅ; ᎦᏳᎳᏰᏃ ᏕᎫᎪᏔᏅ ᎾᏍᎩ ᎢᏧᎳ ᎠᏂᏧᏏ ᎠᎴ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ, ᏂᎦᏗᏳ ᎠᏍᎦᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒ ᎤᎾᏓᏄᏴᏛᎢ.
|
|---|
| ga-do-ge u-gv-wi-yu-ha? u-tli-s-go ni-do-hi? v-tla u-s-di-gi-dv u-nv; ga-yu-la-ye-no de-gu-go-ta-nv na-s-gi i-tsu-la a-ni-tsu-si a-le tsu-na-da-le-nv-dv yv-wi, ni-ga-di-yu a-s-ga-nv-i-s-di ge-sv u-na-da-nu-yv-dv-i.
|
|---|
g4b uzW=U? uCsq /4h? v^ usdfr um; g=wBZ [Jqtm nsf i#w a/#R a> #nc>mr xW, /gd= asgmisd b9 unc0xri.
|
|---|

|
|---|
| As it is written, There is none righteous, no, not one:
|
|---|
| ᎾᏍᎩᏯ ᎯᎠ ᏥᏂᎬᏅ ᏥᎪᏪᎳ, ᎥᏝ ᎩᎶ ᎣᏏᏳ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᏱᎩ, ᎥᏝ, ᏌᏉ ᎤᏅ.
|
|---|
| na-s-gi-ya hi-a tsi-ni-gv-nv tsi-go-we-la, v-tla gi-lo o-si-yu i-ya-dv-ne-hi yi-gi, v-tla, sa-quo u-nv.
|
|---|
nsfy ha G/zm GqPw, v^ f] oR= iyrph If, v^, A? um.
|
|---|

|
|---|
| There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
|
|---|
| ᎥᏝ ᎩᎶ ᎪᎵᎩ ᏱᎩ; ᎥᏝ ᎩᎶ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏲᎯ ᏱᎩ.
|
|---|
| v-tla gi-lo go-li-gi yi-gi; v-tla gi-lo u-ne-la-nv-hi u-yo-hi yi-gi.
|
|---|
v^ f] qlf If; v^ f] upwmh uYh If.
|
|---|

|
|---|
| They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
|
|---|
| ᎾᏂᎥᏉ ᎤᎾᏞᏒ ᎦᏅᏅᎢ, ᎢᏳᎾᏍᏗᎭᏉ ᎪᎱᏍᏗ ᏗᎬᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏄᎾᎵᏍᏔᏅ; ᎥᏝ ᎩᎶ ᎣᏏᏳ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᏱᎩ, ᎥᏝ ᏌᏉ ᎤᏅ.
|
|---|
| na-ni-v-quo u-na-tle-sv ga-nv-nv-i, i-yu-na-s-di-ha-quo go-hu-s-di di-gv-do-di ni-ge-sv-na nu-na-li-s-ta-nv; v-tla gi-lo o-si-yu i-ya-dv-ne-hi yi-gi, v-tla sa-quo u-nv.
|
|---|
n/v? unV9 gmmi, i=nsdU? q!sd dz4d /b9n 0nlstm; v^ f] oR= iyrph If, v^ A? um.
|
|---|

|
|---|
| Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
|
|---|
| ᎤᏂᎩᏍᏗᏱ ᏗᏓᏂᏐᏗᏱ ᎤᎵᏍᏚᎢᏛ ᏥᎨᏐ ᎾᏍᎩᏯᎢ; ᏗᏂᏃᎪᎢ ᎠᎾᏓᎶᏄᎮᏗᏍᎪᎢ, ᎢᎾᏛ ᏚᏂᏁᎲ ᎠᏓᎯᎯ ᏚᏂᎭᏁᎦᎸ ᎭᏫᏂᏗᏢ ᏚᏂᏁᎭ.
|
|---|
| u-ni-gi-s-di-yi di-da-ni-so-di-yi u-li-s-du-i-dv tsi-ge-so na-s-gi-ya-i; di-ni-no-go-i a-na-da-lo-nu-he-di-s-go-i, i-na-dv du-ni-ne-hv a-da-hi-hi du-ni-ha-ne-ga-lv ha-wi-ni-di-tlv du-ni-ne-ha.
|
|---|
u/fsdI dc/DdI ulsjir GbD nsfyi; d/Zqi anc]0Ldsqi, inr j/pH achh j/Upgk UW/d< j/pU.
|
|---|

|
|---|
| Whose mouth is full of cursing and bitterness:
|
|---|
| ᎾᏍᎩ ᏗᏂᎰᎵ ᏗᎧᎵᏬᎯ ᎠᏓᏍᎩᏅᏗᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏴᏍᏗ ᎨᏒᎢ.
|
|---|
| na-s-gi di-ni-ho-li di-ka-li-wo-hi a-da-s-gi-nv-di-s-di ge-sv a-le u-yv-s-di ge-sv-i.
|
|---|
nsf d/$l dKlOh acsfmdsd b9 a> uxsd b9i.
|
|---|

|
|---|
| Their feet are swift to shed blood:
|
|---|
| ᏧᎾᎳᏏᏕᏂ ᏗᏯᏄᎵᏳ ᎩᎬ ᎤᎾᏓᏤᏪᏗᏱ.
|
|---|
| tsu-na-la-si-de-ni di-ya-nu-li-yu gi-gv u-na-da-tse-we-di-yi.
|
|---|
#nwR[/ dy0l= fz unc}PdI.
|
|---|

|
|---|
| Destruction and misery are in their ways:
|
|---|
| ᎠᏛᏗᏍᎩ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏲ ᎠᏓᏅᏓᏗᏍᏗ ᎨᏒ ᏔᎵ ᎤᏛᏗᏕᎪ ᎠᏁᏙᎲᎢ.
|
|---|
| a-dv-di-s-gi ge-sv a-le u-yo a-da-nv-da-di-s-di ge-sv ta-li u-dv-di-de-go a-ne-do-hv-i.
|
|---|
ardsf b9 a> uY acmcdsd b9 tl urd[q ap4Hi.
|
|---|

|
|---|
| And the way of peace have they not known:
|
|---|
| ᏅᏩᏙᎯᏯᏛᏃ ᎦᏅᏅ ᎥᏝ ᎤᏂᎦᏙᎥᏒᎯ ᏱᎩ.
|
|---|
| nv-wa-do-hi-ya-dv-no ga-nv-nv v-tla u-ni-ga-do-v-sv-hi yi-gi.
|
|---|
m\4hyrZ gmm v^ u/g4v9h If.
|
|---|

|
|---|
| There is no fear of God before their eyes.
|
|---|
| ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᎾᏰᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎥᏝ ᎢᎬᏱᏗᏢ ᏱᏄᏍᏗ ᏗᏂᎧᏅᎢ.
|
|---|
| u-ne-la-nv-hi ga-na-ye-hi-s-di ge-sv v-tla i-gv-yi-di-tlv yi-nu-s-di di-ni-ka-nv-i.
|
|---|
upwmh gnBhsd b9 v^ izId< I0sd d/Kmi.
|
|---|

|
|---|
| Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
|
|---|
| ᎠᎴ ᎢᏗᎦᏔᎭ ᎾᏍᎩ ᏂᎦᎥ ᏂᎦᏪᏍᎬ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎤᏂᏁᏤᎭ ᎾᏍᎩ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎨᏥᏁᏄᎯ; ᎾᏍᎩ ᎾᏂᎥ ᏗᏂᎰᎵ ᏗᎨᏥᏍᏚᏁᏗᏱ, ᎠᎴ ᎡᎳᏂᎬ ᎠᏁᎯ ᎤᏂᏍᎦᏅᏨᎯ ᏧᏚᎪᏔᏅᎯ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎦᏔᎲᎢ.
|
|---|
| a-le i-di-ga-ta-ha na-s-gi ni-ga-v ni-ga-we-s-gv di-ka-hna-wa-dv-s-di u-ni-ne-tse-ha na-s-gi di-ka-hna-wa-dv-s-di ge-tsi-ne-nu-hi; na-s-gi na-ni-v di-ni-ho-li di-ge-tsi-s-du-ne-di-yi, a-le e-la-ni-gv a-ne-hi u-ni-s-ga-nv-tsv-hi tsu-du-go-ta-nv-hi i-yu-li-s-do-di-yi u-ne-la-nv-hi a-ga-ta-hv-i.
|
|---|
a> idgtU nsf /gv /gPsz dK-\rsd u/p}U nsf dK-\rsd bGp0h; nsf n/v d/$l dbGsjpdI, a> ew/z aph u/sgm;h #jqtmh i=ls4dI upwmh agtHi.
|
|---|

|
|---|
| Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
|
|---|
| ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᏂᎦᏪᏍᎬ ᏄᏛᏁᎲ ᎥᏝ ᎩᎶ ᎤᏇᏓᎵ ᏴᎬᏚᏓᎴᏍᏓ ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏔᎲᎢ; ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗᏰᏃ ᎠᏍᎦᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏙᏗ.
|
|---|
| na-s-gi i-yu-s-di di-ka-hna-wa-dv-s-di ni-ga-we-s-gv nu-dv-ne-hv v-tla gi-lo u-que-da-li yv-gv-du-da-le-s-da na-s-gi a-ga-ta-hv-i; di-ka-hna-wa-dv-s-di-ye-no a-s-ga-nv-i-s-di ge-sv a-ga-do-v-hi-s-do-di.
|
|---|
nsf i=sd dK-\rsd /gPsz 0rpH v^ f] u@cl xzjc>sc nsf agtHi; dK-\rsdBZ asgmisd b9 ag4vhs4d.
|
|---|

|
|---|
| But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
|
|---|
| ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎤᏓᏚᏓᎴᏍᏙᏗ ᎨᏒ, ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎬᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ, ᎬᏂᎨᏒ ᎢᎬᏁᎸᎯ, ᎪᎯᏳᏙᏔᏅᎯ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎠᎴ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎬ ᏚᏃᏪᎸᎢ;
|
|---|
| u-ne-la-nv-hi-s-gi-ni u-da-du-da-le-s-do-di ge-sv, di-ka-hna-wa-dv-s-di gv-do-di ni-ge-sv-na, gv-ni-ge-sv i-gv-ne-lv-hi, go-hi-yu-do-ta-nv-hi di-ka-hna-wa-dv-s-di a-le a-na-do-le-ho-s-gv du-no-we-lv-i;
|
|---|
upwmhsf/ ucjc>s4d b9, dK-\rsd z4d /b9n, z/b9 izpkh, qh=4tmh dK-\rsd a> an4>$sz jZPki;
|
|---|

|
|---|
| Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
|
|---|
| ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏓᎦᏓᎴᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᎪᎯᏳᏗ ᏨᏗᏓᎴᎲᏍᎦ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎾᏂᎥ ᎠᏃᎯᏳᎲᏍᎩ ᎤᏂᎷᏤᏗ ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎾᏂᎥ ᎤᎾᏤᎵ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗ ᏥᎩ; ᎥᏝᏰᏃ ᏧᎾᏓᎴᎿᎢ ᏱᎩ;
|
|---|
| na-s-gi u-ne-la-nv-hi u-da-ga-da-le-s-di ge-sv-i, na-s-gi tsi-sa ga-lo-ne-dv go-hi-yu-di tsv-di-da-le-hv-s-ga, a-le na-s-gi na-ni-v a-no-hi-yu-hv-s-gi u-ni-lu-tse-di a-le na-s-gi na-ni-v u-na-tse-li i-yu-li-s-do-di tsi-gi; v-tla-ye-no tsu-na-da-le-hna-i yi-gi;
|
|---|
nsf upwmh ucgc>sd b9i, nsf GA g]pr qh=d ;dc>Hsg, a> nsf n/v aZh=Hsf u/M}d a> nsf n/v un}l i=ls4d Gf; v^BZ #nc>-i If;
|
|---|

|
|---|
| For all have sinned, and come short of the glory of God;
|
|---|
| ᏂᎦᏗᏳᏰᏃ ᎤᏂᏍᎦᏅᏨᎯ, ᎠᎴ ᎡᏍᎦ ᎤᏃᎭᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏓᎸᏉᏙᏗ ᎨᏒᎢ;
|
|---|
| ni-ga-di-yu-ye-no u-ni-s-ga-nv-tsv-hi, a-le e-s-ga u-no-ha-sv u-ne-la-nv-hi u-da-lv-quo-do-di ge-sv-i;
|
|---|
/gd=BZ u/sgm;h, a> esg uZU9 upwmh uck?4d b9i;
|
|---|

|
|---|
| Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
|
|---|
| ᎨᎫᏓᎴᏛ ᏂᏗᎨᏥᎬᏩᎶᏓᏁᎸᎾ ᎬᏔᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᎠᎫᏴᏙᎢ ᎨᏒ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᎤᏪᎲᎢ;
|
|---|
| ge-gu-da-le-dv ni-di-ge-tsi-gv-wa-lo-da-ne-lv-na gv-ta-nv-hi gv-wa-ga-ti-ya u-da-do-li-s-di ge-sv nv-da-yu-da-le-nv-hi a-gu-yv-do-i ge-sv ga-lo-ne-dv tsi-sa u-we-hv-i;
|
|---|
bJc>r /dbGz\]cpkn ztmh z\gTy uc4lsd b9 mc=c>mh aJx4i b9 g]pr GA uPHi;
|
|---|

|
|---|
| Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
|
|---|
| ᎾᏍᎩ [ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ] ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏂᎨᏒ ᏥᏄᏩᏁᎸ ᎠᎵᏍᎪᎸᏔᏅᎯ ᎪᎯᏍᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎪᎯᏳᏗᏱ ᎤᎩᎬ; ᏧᎾᏄᎪᏫᏎᏗᏱ ᎾᏍᎩ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎦᏳᎳ ᎠᏍᎦᏅᏨᎯ ᎨᏒ ᎦᎬᏩᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏂᏗᏳ ᎨᏒ ᎢᏳᏩᏂᏌᏅᎯ;
|
|---|
| na-s-gi [tsi-sa ga-lo-ne-dv] u-ne-la-nv-hi gv-ni-ge-sv tsi-nu-wa-ne-lv a-li-s-go-lv-ta-nv-hi go-hi-s-do-di ge-sv-i, na-s-gi go-hi-yu-di-yi u-gi-gv; tsu-na-nu-go-wi-se-di-yi na-s-gi du-yu-go-dv i-ya-dv-ne-hi ge-sv-i, na-s-gi ga-yu-la a-s-ga-nv-tsv-hi ge-sv ga-gv-wa-da-ne-di ge-sv-i, na-s-gi u-ne-la-nv-hi gv-ni-di-yu ge-sv i-yu-wa-ni-sa-nv-hi;
|
|---|
nsf [GA g]pr] upwmh z/b9 G0\pk alsqktmh qhs4d b9i, nsf qh=dI ufz; #n0qWSdI nsf j=qr iyrph b9i, nsf g=w asgm;h b9 gz\cpd b9i, nsf upwmh z/d= b9 i=\/Amh;
|
|---|

|
|---|
| To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
|
|---|
| ᏧᎾᏄᎪᏫᏎᏗᏱ ᎪᎯ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎨᏒᎢ; ᎾᏍᎩ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᏯᏛᏁᎯ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ, ᎠᎴ ᎫᏓᎴᏍᎩ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎪᎯᏳᎲᏍᎩ ᏥᏌ.
|
|---|
| tsu-na-nu-go-wi-se-di-yi go-hi ge-sv na-s-gi du-yu-go-dv i-ya-dv-ne-hi ge-sv-i; na-s-gi du-yu-go-dv i-ya-dv-ne-hi i-yu-li-s-do-di-yi, a-le gu-da-le-s-gi na-s-gi na go-hi-yu-hv-s-gi tsi-sa.
|
|---|
#n0qWSdI qh b9 nsf j=qr iyrph b9i; nsf j=qr iyrph i=ls4dI, a> Jc>sf nsf n qh=Hsf GA.
|
|---|

|
|---|
| Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
|
|---|
| ᎭᏢᎨᏃ ᎠᏢᏆᏍᏗ ᎨᏒᎢ? ᎢᏴᏛ ᎢᎬᏁᎸᎯ. ᎦᏙ ᎤᏍᏗ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎦᏔᏅᎯ? ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱᏍᎪ ᎠᏓᏁᏤᎯ? ᎥᏝ; ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗᏍᎩᏂ ᎬᏔᏅᎯ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒ ᎠᏓᏁᏤᎯ.
|
|---|
| ha-tlv-ge-no a-tlv-qua-s-di ge-sv-i? i-yv-dv i-gv-ne-lv-hi. ga-do u-s-di di-ka-hna-wa-dv-s-di ga-ta-nv-hi? di-ga-lv-wi-s-da-ne-di-yi-s-go a-da-ne-tse-hi? v-tla; di-ka-hna-wa-dv-s-di-s-gi-ni gv-ta-nv-hi go-hi-yu-di ge-sv a-da-ne-tse-hi.
|
|---|
U<bZ a<Qsd b9i? ixr izpkh. g4 usd dK-\rsd gtmh? dgkWscpdIsq acp}h? v^; dK-\rsdsf/ ztmh qh=d b9 acp}h.
|
|---|

|
|---|
| Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
|
|---|
| ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏕᏚᎪᏗᎭ ᎾᏍᎩ ᏴᏫ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒ ᎠᏚᏓᎴᏍᏗᏍᎬ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᏂᎬᏅ ᏄᏛᏁᎸᎾ.
|
|---|
| na-s-gi i-yu-s-di de-du-go-di-ha na-s-gi yv-wi go-hi-yu-di ge-sv a-du-da-le-s-di-s-gv di-ka-hna-wa-dv-s-di ni-gv-nv nu-dv-ne-lv-na.
|
|---|
nsf i=sd [jqdU nsf xW qh=d b9 ajc>sdsz dK-\rsd /zm 0rpkn.
|
|---|

|
|---|
| Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:
|
|---|
| ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎪ ᎠᏂᏧᏏᏉ ᎤᏅᏒ ᎤᎾᏤᎵᎦ? ᏝᏍᎪ ᎾᏍᏉ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ ᎤᎾᏤᎵᎦ ᏱᎩ? ᎥᎥ, ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᎾᏍᏉ ᏴᏫ ᎤᎾᏤᎵᎦ.
|
|---|
| u-ne-la-nv-hi-s-go a-ni-tsu-si-quo u-nv-sv u-na-tse-li-ga? tla-s-go na-s-quo tsu-na-da-le-nv-dv yv-wi u-na-tse-li-ga yi-gi? v-v, tsu-na-da-le-nv-dv na-s-quo yv-wi u-na-tse-li-ga.
|
|---|
upwmhsq a/#R? um9 un}lg? ^sq ns? #nc>mr xW un}lg If? vv, #nc>mr ns? xW un}lg.
|
|---|

|
|---|
| Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
|
|---|
| ᏌᏉᎯᏳᏰᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒ ᏥᏕᎫᏓᎴᏍᏗᎭ ᏗᎨᏥᎤᏍᏕᏎᎸᎯ, ᎠᎴ ᏂᏗᎨᏥᎤᏍᏕᏎᎸᎾ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒ ᏥᏕᎫᏓᎴᏍᏗᎭ.
|
|---|
| sa-quo-hi-yu-ye-no u-ne-la-nv-hi na-s-gi go-hi-yu-di ge-sv tsi-de-gu-da-le-s-di-ha di-ge-tsi-u-s-de-se-lv-hi, a-le ni-di-ge-tsi-u-s-de-se-lv-na go-hi-yu-di ge-sv tsi-de-gu-da-le-s-di-ha.
|
|---|
A?h=BZ upwmh nsf qh=d b9 G[Jc>sdU dbGus[Skh, a> /dbGus[Skn qh=d b9 G[Jc>sdU.
|
|---|

|
|---|
| Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
|
|---|
| ᎾᏍᎩᏍᎪᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏎᏉᏉ ᏂᏛᏁᎭ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎪᎯᏳᏗ ᎨᏒ ᎢᏛᏗᎭ? ᎬᏩᏟᏍᏗ; ᎢᏗᏍᏓᏱᏗᏍᎩᏂ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ.
|
|---|
| na-s-gi-s-go-no i-yu-s-di a-se-quo-quo ni-dv-ne-ha di-ka-hna-wa-dv-s-di go-hi-yu-di ge-sv i-dv-di-ha? gv-wa-tli-s-di; i-di-s-da-yi-di-s-gi-ni di-ka-hna-wa-dv-s-di.
|
|---|
nsfsqZ i=sd aS?? /rpU dK-\rsd qh=d b9 irdU? z\Csd; idscIdsf/ dK-\rsd.
|
|---|